Skål på kinesisk: Drikkeetikett i Kina
Skål på kinesisk: Drikkeetikett i Kina

Video: Skål på kinesisk: Drikkeetikett i Kina

Video: Skål på kinesisk: Drikkeetikett i Kina
Video: Filipinos Are Not That Smart They Said… AMERICANS REACT 2024, Kan
Anonim
Forhøyet utsikt over Shanghais skyline ved solnedgang
Forhøyet utsikt over Shanghais skyline ved solnedgang

Å vite hvordan man sier hurrarop på kinesisk og noen viktige regler for kinesisk drikkeetikett er avgjørende for å overleve et møte med sprit i Kina, enten det er for forretninger, for fornøyelser eller begge deler. Fiery baijiu, den lokale ånden som er foretrukket, varierer mellom 40 – 60 volumprosent alkohol og gir ofte næring til forretninger, banketter og andre sosiale møter.

Evnen til å tømme et glass uten å nøle er ofte sterkt knyttet til konseptet med å redde ansikt. Godmodige drikkekonkurranser mellom tilstøtende bord dukker noen ganger opp etter at en fest utfordrer en annen. Du kan finne deg selv å løpe en kulturell hanske av sterke skudd, skåler, drikkeleker og muligens til og med karaoke! Vet hvordan du sier hei på kinesisk for å hilse på nye venner.

Hvis du skal delta på en bankett med drikkeøkter under eller etterpå, må du vite litt om kinesisk bordskikk før du drar. Prestasjonen din under matdelen av økten vil vinne folk ved bordet.

Hvordan si heier på kinesisk

Standard toast i Kina er ganbei (høres ut som: "gon bay") som bokstavelig t alt betyr "tørr kopp." Og i motsetning til i Vesten, vil du bli forventet for å tømme koppen din etter hver toast gitt, eller i det minste gjøre ditt beste.

Ifdu er heldig nok til å høre en sjelden banbei under økten, vær lettet: du kan trygt drikke bare halvparten av glasset ditt uten å klage.

Noen tips for kommunikasjon i Kina vil sikkert komme godt med når språk begynner å bli uskarpe. Disse nyttige kinesiske frasene vil garantert være nyttige for å vinne noen få smil.

Er det greit å ikke drikke?

Hvis alle andre ved bordet drikker, vil du mest sannsynlig bli satt under et enormt press for å delta - spesielt i forretningssammenheng. Med mindre du er munk eller gravid, forventes det at du gjør en samlet innsats for å matche glass mot glass med vertene dine. Et enda mer marerittaktig scenario innebærer å matche drink for drink med et selskaps valgte drikkerepresentanter. Ja, det er en greie!

Hvis du velger å ikke avslå, må du gjøre intensjonene dine om å avstå klart fra begynnelsen. Valget i mange scenarier er stort sett alt i eller ingenting i det hele tatt. Å drikke sporadisk - å hoppe over en skål her og der - eller bare drikke litt er vanligvis sosi alt uakseptabelt.

Selv om du kanskje får litt kjeft for at du ikke klarer å henge med, går godt humør og latter fra gruppen langt når du drikker i Kina. Bruk humor til din fordel; det kan være din superkraft. Gruppen vil elske at du kan ta en vits og le av deg selv!

Hvordan komme deg ut av å drikke i Kina

Kineserne bruker ofte små hvite løgner ved slike anledninger for å redde ansikt; du kan gjøre det samme. Noen gyldige unnskyldninger du kan gi for å unngå å drikkei det hele tatt inkluderer helseproblemer, instruksjoner fra en lege, medisiner eller til og med religiøse årsaker som din egen fabrikkerte versjon av fasten. Kvinner blir ofte fritatt for å drikke lettere enn menn, men kan delta så mye de vil. Uansett vil de som ikke drikker få mye godmodig kjeft.

Med mye oppmerksomhet som en laowai (utlending) og andre som muligens fyller glasset ditt mellom toasts, ikke forvent at du bare kan slå tilbake halvfulle skudd for hver ganbei. Som æresgjest vil du ha smilende venner som står i kø for å fylle på glasset for deg.

Øl, vin eller Baijiu?

En lure måte å kutte ned på inntaket på er å velge å drikke øl i stedet for den mye sterkere baijiuen. Vertene dine har kanskje ikke noe imot hva du drikker, så lenge du fullfører glasset med hver ganbei. Bare i tilfelle, prøv å be serveren om en øl (måten å si "øl" på kinesisk er pijiu; høres ut som "tisse-joo."

Tsingtao er et populært øl i Kina, og det er ganske lett. Rødvin er også noen ganger et alternativ, men du må venne deg til å drikke den i gulpende shots.

kinesiske drikkespill

Joviale drikkeleker gir ofte enkel underholdning under tunge drikkeøkter. En populær favoritt er et gjettespill med antall fingre som får folk til å rope tall til hverandre, for deretter å bli straffet for feil gjetninger. Nei, spillet er ikke bare tilfeldigheter; en strategi er involvert. Ikke forvent å vinne veldig ofte hvis du lærer for første gang!

Noen ganger brukes terninger til kinesiske spill, men oftere trenger du bare fingre og litt lureri. Det kinesiske fingertellesystemet, ofte brukt til å formidle priser og mengder, er litt annerledes enn vårt eget.

kinesisk drikkeetikett

  • Det viktigste hensynet når du drikker i formelle omgivelser er å "gi ansikt" til vertene dine og andre ved bordet. Påpek aldri feil eller feil – selv om det sitter mat fast i ansiktet til noen! Ydmykhet er en aktet dyd; avlede høflig komplimenter mens du tilbyr mange til andre.
  • Den høyeste verten ved en bankett vil tilby den første skålen - å stjele denne muligheten fra dem ved et uhell er veldig dårlig. Stå og hev glasset for formelle skåler når andre ved bordet gjør det.
  • Ikke drikk alene; du bør vente til en skål er gitt og deretter drikke med gruppen.
  • Å fylle noens glass for dem er en høflig gest, og det vil nok bli gjengjeldt. Hvis noen ikke allerede har tilbudt, fyll på glasset umiddelbart etter en skål slik at du er klar til neste gang.
  • Gjester og verter vil bli satt i henhold til status og ansiennitet. Gi en skål til menneskene på hver side av deg, og klikk deretter i glassene. Etter den første runden med skåler, kan folk bevege seg rundt bordet for å tilby skåler til andre.
  • Når du skåler for noen som er eldre eller med høyere status, hold glasset litt lavere enn deres for å klirre.
  • Bruk høyre hånd til å holde glasset når du rister og drikker. Dukan plassere venstre hånd under glasset for å vise større respekt mens noen gir en skål.
  • Hvis du trenger å gi noen noe av en eller annen grunn, gjør det med begge hender. Bruk begge hender for å motta varer.
  • Tipping er ikke normen i Kina! Verten din vil sannsynligvis dekke sjekken, så du trenger ikke gi tips eller tilbud om å "chipe inn."

Å drive forretninger mens du drikker

Mange forretningsforbindelser er knyttet i Kina med store mengder alkohol. Dessverre kan din evne til å håndtere drikke til drink med gruppen påvirke virksomheten på veien. Bedrifter kan til og med ta med seg yngre profesjonelle eller godt øvede drikkere for å tjene som sine valgte representanter for alkoholbruk.

Selv om du kanskje antyder eller berører forretningsspørsmål ved bordet, er drikkeøkten for det meste for å danne et menneskelig bånd for å gjøre forretninger senere - kanskje til og med på karaokeklubben sent på kvelden. Av åpenbare grunner er ikke drikkeøkten stedet for å signere kontrakter eller ta kritiske avgjørelser!

Anbefalt: