Nyttige franske reiseord og uttrykk
Nyttige franske reiseord og uttrykk

Video: Nyttige franske reiseord og uttrykk

Video: Nyttige franske reiseord og uttrykk
Video: НЕ ЕШЬТЕ БАНАНЫ! 10 полезных и вредных продуктов для щитовидной железы 2024, November
Anonim
En kvinne som tar en selfie i Paris
En kvinne som tar en selfie i Paris

Før du legger ut på din neste tur til Paris, er det en god idé å lære noen helt grunnleggende franske ord og uttrykk.

Selv om det å snakke språket ikke er din sterke side og du er sikker på at du kan klare deg med engelsk, vil det å lære noen få åpningshilsener og høflige uttrykk på den "galliske tungen" gjøre det lettere å utveksle lokalbefolkningen, spesielt med de av en eldre generasjon som er mindre vant til engelsk.

For de med lidenskap for å lære fremmedspråk, bruk noen timer på å lære dette franske vokabularet, og disse nyttige setningene vil hjelpe deg med å styrke fransken din nok til å føle deg trygg på å navigere i en rekke hverdagssituasjoner i Paris og andre frankofone steder.

Grunnleggende hilsener og høflige spørsmål på fransk

Det første trinnet for å føle deg komfortabel i Frankrike er å lære hvordan du adresserer folk høflig på fransk, noe som ofte vil forbedre kvaliteten på tjenesten du mottar og utvekslingen med parisere generelt betydelig. Det er en rekke grunnleggende franske ord og uttrykk du kan bruke for å starte en samtale:

  • Bonjour: hei
  • Parlez-vous Anglais: Snakker du engelsk?
  • S'il vousplaît: please
  • Merci: takk
  • Madame, monsieur: madam, mister
  • Excusez-moi: unnskyld meg
  • Au revoir: farvel

Det er viktig når du samhandler med franske innfødte, spesielt de som er flere år eldre enn deg, å sørge for at du adresserer dem med de riktige titlene som madame eller monsieur, men yngre lokalbefolkningen bryr seg sjelden om slike formaliteter. I tillegg vil det å kunne spørre en fransk person om de snakker engelsk på sitt morsmål også bidra til å spre spenningen ved å møte en fremmed.

Spise ute på restauranter: grunnleggende ordforråd og fraser

Mat og servering i Paris er ingen spøk, og bortsett fra restauranter som generelt (og åpenbart) er turistfeller, vil de fleste spisesteder i hovedstaden ikke tilby engelskspråklige menyer. Selv om det er sant at de fleste servitører på restauranter og bistroer i Paris snakker minst grunnleggende engelsk, vil det å kjenne grunnleggende ordforråd for Paris-restauranter bidra til å gjøre matopplevelsen din mer behagelig og avslappende

  • Bonjour, une table pour une/deux/trois personnes, s'il vous plaît: Hei, et bord for en/to/tre personer, takk.
  • Où sont les toilettes: Hvor er toalettet?
  • Avez-vous un ménu en engelsk: Har du en meny på engelsk?
  • Quels sont les plâts du jour: Hva er dagens spesi altilbud?
  • Je prendrai: Jeg vil…
  • Je voudrais: Jeg vil gjerne…
  • L'addition, s'il vous plaît: Sjekk,vær så snill?
  • Mais l'addition n'est pas correcte: Denne regningen er ikke korrekt.
  • Acceptez-vous des cartes de crédit: Godtar du kredittkort?

Husk at når du spiser ute i Paris og resten av Frankrike, er det ikke forventet tips på de fleste etablissementer. Du bør imidlertid fortsatt være høflig mot serveren din, og bruk av noen franske setninger vil sannsynligvis resultere i bedre service tot alt sett.

Kom deg rundt i byen: Spør etter og følg veibeskrivelser

T-banen i Paris kan være litt overveldende å bruke når du først ankommer byen, spesielt hvis du ikke kan fransk. Før du reiser til Paris, bør du bli kjent med noen av skiltene du sannsynligvis vil se rundt metroen og lære grunnleggende ord og uttrykk for å komme deg rundt i byen:

  • Comment aller à la station X: Hvordan kommer jeg meg til X-stasjonen?
  • Est-ce le bon sens pour aller à X: Er dette riktig vei til X?
  • Où est la sortie: Hvor er avkjørselen?
  • La Sortie: Exit
  • Korrespondanse/er: tilkobling (overføringslinje)
  • Passage Interdit: Forbudt passasje/Ikke gå inn
  • En Travaux: Under konstruksjon
  • Plan du Quartier: Nabolagskart
  • Attention, Danger de Mort: Advarsel, Danger of Death

Mens mange skilt i Paris metro er oversatt til engelsk og de fleste metroarbeidere også snakker litt av språket, vil det å vite hvordan du finner utganger og overføringer (forbindelser) gjøre dinlettere transport. Du må også kjøpe billetter for transitt og, selvfølgelig, hvordan du sier takk når du har bet alt for reisen.

Utvid ditt franske reisevokabular enda mer

Selv om det er viktig å kunne de riktige franske uttrykkene for å komme seg rundt, spise ute og møte parisere for å få mest mulig ut av turen til Paris, kan det også være lurt å vite hvordan du kan engasjere deg i den franske kulturen i filmer, sanger og andre medier også.

Anbefalt: